回顾下过去的2009年,不知不觉中已经培养出来一种新的生活习惯,
那就是每周末要泡一天的咖啡馆。
不过,不是陪女生聊天啦~~ (偶已经过了那个年纪啦,哈哈)
断断续续每周末一天泡咖啡馆,加上晚上临睡前2小时的努力结果,便是2009年的两本译书,
一本是O'reilly的《精益软件开发艺术》([url]http://www.china-pub.com/195756[/url]),一本则是一本很老的书《微软的秘密》。
《微软的秘密》是多人合译的成果,目前已经上市,在chinapub首发销售。
[url]http://www.china-pub.com/196303[/url]
上书皮。
[img]http://dl.iteye.com/upload/attachment/204700/a24c1a02-2931-3771-bd3d-4511d5f0a5ed.jpg[/img]
回想译书时,因为是老书了,没有电子版,对着拷贝,一句一句的码字、斟酌,颇为辛苦。
我译了第五章的前半部分、第六章《构建学习型组织》和第七章《向未来出击》。
今天拿到博文给我寄的两本样书,开心了一把!
一本自己留个底,另外一本上架到部门技术图书馆“黄金屋”中。
那就是每周末要泡一天的咖啡馆。
不过,不是陪女生聊天啦~~ (偶已经过了那个年纪啦,哈哈)
断断续续每周末一天泡咖啡馆,加上晚上临睡前2小时的努力结果,便是2009年的两本译书,
一本是O'reilly的《精益软件开发艺术》([url]http://www.china-pub.com/195756[/url]),一本则是一本很老的书《微软的秘密》。
《微软的秘密》是多人合译的成果,目前已经上市,在chinapub首发销售。
[url]http://www.china-pub.com/196303[/url]
上书皮。
[img]http://dl.iteye.com/upload/attachment/204700/a24c1a02-2931-3771-bd3d-4511d5f0a5ed.jpg[/img]
回想译书时,因为是老书了,没有电子版,对着拷贝,一句一句的码字、斟酌,颇为辛苦。
我译了第五章的前半部分、第六章《构建学习型组织》和第七章《向未来出击》。
今天拿到博文给我寄的两本样书,开心了一把!
一本自己留个底,另外一本上架到部门技术图书馆“黄金屋”中。