1995年我就看上了苹果电脑,但是没有钱,也没必要买,当时的苹果电脑还很难用,高层应用和PC有很大的差异,但是现在的Mac OSX已经很好用了,很多平时在PC上赖以生存的工具都有了Mac版。简单举两个例子,凡是跟Apache/Eclipse/Mozilla/Codehaus有关的产品一般都有Mac版,GNU的产品很多都有Mac版,Microsoft的产品很多都有Mac版,凡是Mac OSX上的字处理软件,多数都有导出成Word文档的选项,以前认为我的掌上电脑(PocketPC2003)没有同步软件,最近也找到一个叫做PocketMac的东东。唯独没有的,就是双拼输入法了!事实上,Mac OSX本身带有一个双拼输入法,但是不能改码表,有点输入法常识的人都知道,双拼不能改表等于没有,因为市面上流行的码表少说也有5~8个,无论你选择哪一个,基本上只有1/8~1/5的用户可以使用。
但是,最令我气氛的是,国内软件除了100%PureJava的外,几乎清一色没有Mac版,但是据苹果公司的数据看,中国的苹果电脑用户并不少,这是为什么?!起初我站在软件生产厂商的立场上,觉得应该“把有限的资源投入到最广泛的市场上去”,但是随着时间的流逝我越来越感觉到这是欺负人(当然也是欺负自己),为什么呢?我有三个理由:
1。把应用从Windows上转移到Mac OSX上非常简单。Mac OSX的架构看起来复杂,其实很简单,就是BSD+Step,你用FreeBSD+OpenStep就可以模拟一个了,上面有GCC,还有支持老式MacOS的API,要知道,MacOS跟Windows的相似程度要大于其它任何视窗系统。
2。拱手把市场让给别人。Mac OSX上没有金山词霸,我只好用Google工具栏的及时翻译;Mac OSX上没有QQ,我只好用Sinomac的isQ(其实大部分时间我用iChat,这是一个Mac OSX自带的聊天工具,因为支持Jabber,所以可以跟Google Talk的用户聊天);Mac OSX上没有Maxthon,我只好把机会留给Firefox;Mac OSX上没有FlashGet,我只好下个iGetter并且一直在用试用版;Mac OSX上没有紫光拼音,我。。。我。。。我什么办法都没的想,因为老外不会去做拼音输入法。
3。态度问题。抱着激励国产软件的想法,我分别给QIM(一个很好的输入法)的作者和紫光拼音的支持人员发了邮件。前者给我回了邮件,说他不懂双拼所以不做,然后我又回了邮件,告诉了他双拼的概念,任何一个有输入法常识的人都知道,双拼只要在全拼上稍稍修改就可以了,如果QIM真的全部代码都是他写的话(或者只要他理解全部代码的话),做出这样的修改不到8个小时的工作量,可是我收到的回复邮件还是说“不做”,理由居然是“...完全依赖于输入的上下文关系...”。天哪,我简直不敢相信自己的眼睛,我开始担心起自己是否有编程的天赋了,为此我特地请了一位同事——他是拼音加加的创始人之一——证明了这种说法是站不住脚的。但是我没有再给他任何回复,人家毕竟是一个人在无偿的写一个软件,即使我能在技术上驳倒他也不能“要求”他做任何事情。我突然想起来很久之前老外曾经议论过免费软件有没有服务的问题,可惜这种争议在国内毫无动静,我的同事还笑我说“国产软件连收费的都没有服务,更不要说免费的了”。真的吗?我的心巴凉巴凉的。紫光华宇更是直接了当的说不做。
稍有一些编程常识的人都知道,从Windows移植到Mac OSX是很简单的,稍有一些输入法常识的人都知道,从全拼到双拼的改动是很小的,可是国内同行,你们在面对上面两个常识的时候,在想什么呢??
抓狂的泡泡
