文本前后语境对信息中攻击性言语分类的影响
1. 研究背景与样本分析
在言语交流中,攻击性言语可分为进攻性和防御性两种类型,但在实际交流里,由于二者使用的语言手段相似,很难判断其类型。本次研究旨在探讨文本前后语境对防御性攻击性言语分类的影响。
研究对不同语境下的样本进行了分析:
- 第二次分析样本时结合了前置(“左侧”)语境(即所谓挑衅者的信息)。
- 第三次分析样本时结合了后置(“右侧”)语境(即防御性攻击性言语表达实施后且位于所谓受害者信息之后的信息)。
- 第四次分析样本时结合了两种语境(所谓受害者的信息,前面有挑衅者的信息,后面有挑衅者的言语回应)。
以下是不同语境下分析信息的示例表格:
|语境类型|俄语转写|英文翻译|
| ---- | ---- | ---- |
|无文本语境|Communicant - 2: …, da my uzhe ponyali, chto Vy posledstvie intsesta. Nam Vas zhal. No vy ne rasstraivaites, vse u vas budet khorosho|Communicant - 2: …, we already understood that you are the result of incest. We feel sorry for you. But don’t worry, everything will be fine|
|有文本前置语境|Communicant - 1: Estestvenno,oni tam do sikh por s baranami chshpokhayutsya, kakie i
超级会员免费看
订阅专栏 解锁全文
11

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



