OnmyojiAutoScript亚洲服兼容性问题分析与解决方案

OnmyojiAutoScript亚洲服兼容性问题分析与解决方案

【免费下载链接】OnmyojiAutoScript Onmyoji Auto Script | 阴阳师脚本 【免费下载链接】OnmyojiAutoScript 项目地址: https://gitcode.com/gh_mirrors/on/OnmyojiAutoScript

项目背景

OnmyojiAutoScript是一款针对《阴阳师》手游的自动化脚本工具,主要用于帮助玩家自动完成游戏中的各种日常任务和副本挑战。该项目最初设计时主要针对国服版本进行开发,因此在处理亚洲服(国际服)时会出现一些兼容性问题。

主要问题分析

亚洲服与国服的主要差异在于游戏界面语言和部分UI元素的不同。具体表现为:

  1. 文字识别问题:亚洲服使用繁体中文,而国服使用简体中文,导致基于文字识别的功能失效。例如组队功能中,脚本通过识别左上角"协战队伍"字样来判断是否成功进入组队,但亚洲服显示为"協戰隊伍"。

  2. UI元素差异:游戏中的按钮、图标等UI元素在亚洲服和国服版本中存在差异,导致基于图像匹配的功能无法正常工作。

  3. 流程差异:部分游戏功能的操作流程在两个版本中可能有所不同。

技术解决方案

1. 文字识别适配

对于依赖文字识别的功能,需要针对亚洲服的繁体中文进行适配:

  • 修改OCR识别规则,使用繁体中文关键词
  • 扩展识别范围,同时支持简体和繁体
  • 示例代码修改:
# 原始国服识别规则
I_LOGIN_8 = RuleImage(roi=(...), keyword="进入游戏")

# 亚洲服适配
O_LOGIN_ENTER_GAME_TW = RuleOcr(roi=(...), keyword="進入游战")

2. UI元素适配

对于依赖图像匹配的功能:

  • 为亚洲服单独准备UI截图资源
  • 修改图像匹配规则,使用亚洲服特有的UI元素
  • 示例目录结构:
assets/
  ui/
    ui_reward.png       # 国服奖励图标
    ui_reward_TW.png    # 亚洲服奖励图标

3. 流程适配

针对亚洲服特有的操作流程:

  • 修改任务执行逻辑,适配亚洲服流程
  • 增加流程分支判断,根据服务器版本选择不同执行路径
  • 优化等待和重试机制,提高兼容性

实现建议

  1. 建立多语言支持框架:设计可扩展的多语言支持架构,便于未来支持更多服务器版本。

  2. 自动化测试:建立针对不同服务器版本的自动化测试流程,确保修改不会影响原有功能。

  3. 配置化:将服务器相关配置提取到配置文件中,方便用户切换不同服务器版本。

  4. 社区协作:鼓励社区贡献不同服务器版本的适配资源,减轻维护负担。

总结

OnmyojiAutoScript项目要实现对亚洲服的完整支持,需要进行全面的文字识别、UI匹配和流程适配工作。虽然工作量较大,但通过合理的架构设计和社区协作,完全可以实现多服务器版本的兼容支持。对于开发者而言,这也是一个很好的机会来提升项目的健壮性和可扩展性。

【免费下载链接】OnmyojiAutoScript Onmyoji Auto Script | 阴阳师脚本 【免费下载链接】OnmyojiAutoScript 项目地址: https://gitcode.com/gh_mirrors/on/OnmyojiAutoScript

创作声明:本文部分内容由AI辅助生成(AIGC),仅供参考

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值