5步解决kiss-translator翻译异常:从规则调试到精准修复

5步解决kiss-translator翻译异常:从规则调试到精准修复

【免费下载链接】kiss-translator A simple, open source bilingual translation extension & Greasemonkey script (一个简约、开源的 双语对照翻译扩展 & 油猴脚本) 【免费下载链接】kiss-translator 项目地址: https://gitcode.com/gh_mirrors/ki/kiss-translator

你是否遇到过翻译只显示原文、特定网站翻译失效、双语排版混乱等问题?本文通过5个实战步骤,结合工具内置规则系统和调试技巧,帮助你快速定位并解决90%的翻译异常。

1. 认识规则系统:翻译行为的核心控制器

规则系统是kiss-translator的"翻译大脑",决定了不同网站的翻译策略。每个规则包含:

  • 匹配模式:决定规则应用于哪些网站
  • 选择器:指定需要翻译的页面元素
  • 过滤规则:排除不需要翻译的内容(如代码块、导航栏)

内置规则定义在src/config/rules.js中,包含Wikipedia、Twitter等常见网站的优化配置。系统采用优先级匹配机制:特定网站规则 > 全局规则 > 默认规则。

规则系统架构

2. 定位问题:5个关键检查点

2.1 确认规则是否生效

访问目标网站时,打开扩展选项页的"规则管理"面板(src/views/Options/Rules.js),检查是否有匹配当前网站的规则。例如YouTube规则会显示为:

"www.youtube.com": {
  rootsSelector: `ytd-page-manager`,
  ignoreSelector: `aside, button, footer, #player`
}

2.2 检查选择器匹配

使用浏览器开发者工具(快捷键F12)的元素选择功能,验证规则中的CSS选择器是否正确匹配目标内容。常见问题选择器示例:

  • 遗漏关键容器:如只写p而忽略.article-content p
  • 包含动态生成内容:需使用[data-testid]等稳定属性

2.3 验证翻译服务配置

规则中的apiSlug字段决定使用的翻译服务,需确保:

  1. 对应服务已在API设置中启用
  2. 服务密钥或API地址配置正确
  3. 服务支持当前语言组合

2.4 审查样式冲突

翻译异常可能源于CSS干扰,检查规则中的selectStyleparentStyle配置。例如设置max-height: none可解决译文被截断问题(src/config/rules.js#L11)。

2.5 查看控制台错误

按F12打开开发者工具"控制台",过滤"kiss"关键词,常见错误包括:

  • Selector not found:选择器未匹配到元素
  • API request failed:翻译服务调用失败
  • Style injection error:CSS样式格式错误

3. 实战调试:修改规则解决常见问题

3.1 修复Twitter翻译不全

问题:推文内容翻译但评论区不翻译
解决:更新选择器包含评论元素

// 原规则 [src/config/rules.js#L154](https://link.gitcode.com/i/f483e42eb889a9ea95059d2da45afe64#L154)
selector: `[data-testid='tweetText']`
// 修改后
selector: `[data-testid='tweetText'], [data-testid='comment']`

3.2 解决代码块被翻译问题

问题:技术文档中的代码被错误翻译
解决:增强保留选择器

// 原规则 [src/config/rules.js#L49](https://link.gitcode.com/i/f483e42eb889a9ea95059d2da45afe64#L49)
keepSelector: `code, pre`
// 修改后
keepSelector: `code, pre, [class*='language-']`

3.3 修复长文本翻译截断

问题:长篇文章只翻译前半部分
解决:调整段落切分设置

// [src/config/rules.js#L133](https://link.gitcode.com/i/f483e42eb889a9ea95059d2da45afe64#L133)
splitParagraph: "split_punctuation",
splitLength: 300

4. 高级技巧:自定义规则进阶应用

4.1 使用钩子函数处理复杂场景

规则中的transStartHooktransEndHook允许注入自定义JavaScript逻辑。例如处理动态加载内容:

transEndHook: `function(el) {
  // 监听内容加载完成后重新翻译
  const observer = new MutationObserver(mutations => {
    el.querySelectorAll('.dynamic-content').forEach(translateElement);
  });
  observer.observe(el, { childList: true, subtree: true });
}`

4.2 导入导出规则

通过规则管理页面的导入/导出按钮(src/views/Options/Rules.js#L57),可以:

  1. 导出当前配置备份
  2. 导入社区分享的规则
  3. 在多设备间同步规则

4.3 使用内置规则模板

系统提供多种预设模板,包含:

  • 学术论文优化规则
  • 视频网站字幕规则
  • 代码文档专用规则

5. 规则调试工具与资源

5.1 开发工具集成

项目提供规则生成脚本src/rules.js,可通过以下命令验证规则语法:

node src/rules.js

5.2 常见问题规则库

官方维护的规则集合包含:

5.3 获取社区支持

如遇复杂问题,可:

  1. 在规则管理页面使用"分享规则"功能
  2. 提交Issue时附上问题页面URL和规则配置
  3. 参与Discord社区的规则优化讨论

问题排查流程图

mermaid

通过以上步骤,90%的翻译异常问题都能得到解决。记住规则调试的核心原则:小步修改、逐步验证、善用浏览器开发者工具。如发现通用问题,欢迎贡献你的规则配置到项目仓库,帮助更多用户。

【免费下载链接】kiss-translator A simple, open source bilingual translation extension & Greasemonkey script (一个简约、开源的 双语对照翻译扩展 & 油猴脚本) 【免费下载链接】kiss-translator 项目地址: https://gitcode.com/gh_mirrors/ki/kiss-translator

创作声明:本文部分内容由AI辅助生成(AIGC),仅供参考

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值