5分钟上手翻译工具:XUnity.AutoTranslator新手入门指南
【免费下载链接】XUnity.AutoTranslator 项目地址: https://gitcode.com/gh_mirrors/xu/XUnity.AutoTranslator
XUnity.AutoTranslator是一款专为Unity引擎游戏打造的实时翻译工具,它能像"游戏内同声传译官"一样自动捕获并翻译游戏文本。无论是日语RPG的剧情对话,还是欧美游戏的任务说明,这款工具都能帮你突破语言障碍,让游戏体验不再受语言限制。作为开源项目,它支持多种翻译服务和插件框架,兼容大多数Unity游戏,是玩家必备的本地化工具。
一、功能解析:为什么选择这款翻译工具
核心功能矩阵
| 功能类别 | 关键特性 | 实用价值 |
|---|---|---|
| 文本捕获 | Unity引擎深度集成,支持UGUI、TextMeshPro等多种文本系统 | 自动识别游戏内各种形式的文本内容 |
| 翻译服务 | 内置Google、DeepL、百度等8种翻译引擎 | 根据需求选择最合适的翻译质量与速度 |
| 缓存机制 | 智能记忆已翻译内容,减少重复请求 | 提升翻译效率,节省流量,加速二次加载 |
| 资源重定向 | 替换游戏原始文本资源文件 | 实现深度本地化,支持复杂文本格式 |
| 多框架支持 | BepInEx、MelonLoader、ReiPatcher等多种安装方式 | 适配不同游戏的插件生态系统 |
技术原理简析
翻译工具的工作流程分为三个核心步骤:
- 文本捕获:通过钩子(Hook)技术拦截Unity引擎的文本渲染函数
- 翻译处理:将捕获的文本发送至选定的翻译服务进行处理
- 结果替换:将翻译后的文本返回并显示在游戏界面上
这种工作方式的优势在于无需修改游戏原始文件,即可实现实时翻译,极大降低了使用门槛。
二、环境适配:选择最适合你的安装方案
框架选择决策表
| 游戏环境 | 推荐安装方式 | 难度指数 | 兼容性 | 操作步骤数 |
|---|---|---|---|---|
| 已有BepInEx | BepInEx插件版 | ★☆☆ | ★★★★★ | 3步 |
| 已有MelonLoader | MelonMod插件版 | ★☆☆ | ★★★★☆ | 4步 |
| 无插件管理器 | ReiPatcher独立版 | ★★☆ | ★★★★☆ | 5步 |
| IL2CPP编译游戏 | BepInEx-IL2CPP版 | ★★★ | ★★★☆☆ | 6步 |
⚠️ 重要提示:如果你的游戏已经安装了插件管理器(如BepInEx或MelonLoader),请务必选择对应版本的翻译插件,不要使用独立版安装程序,以免造成冲突。
环境检查三步法
-
查看游戏根目录是否存在以下文件夹:
- BepInEx:存在则选择BepInEx插件版
- MelonLoader:存在则选择MelonMod插件版
- 均不存在:选择ReiPatcher独立版
-
确认游戏架构:
- 查看游戏exe文件属性,若显示"64位"且使用IL2CPP编译,需选择IL2CPP专用版
-
检查Unity版本:
- 在游戏目录中查找"UnityPlayer.dll",右键属性→详细信息可查看Unity版本
- 2018年以后的版本建议使用较新的插件框架
三、操作流程:从下载到使用的完整指南
BepInEx插件版安装(推荐)
-
准备工作
- 确保游戏已安装BepInEx插件管理器
- 下载对应版本的XUnity.AutoTranslator-BepInEx.zip
-
安装步骤
游戏根目录/ └── BepInEx/ ├── plugins/ # 插件存放目录 │ └── XUnity.AutoTranslator/ # 解压到此目录 └── config/ # 配置文件目录会自动生成 -
验证安装
- 启动游戏,查看BepInEx控制台输出(通常按F1打开)
- 出现"AutoTranslator initialized successfully"表示安装成功
基础配置详解
首次运行后,配置文件会自动生成在BepInEx/config/XUnity.AutoTranslator.cfg(BepInEx版)或UserData/XUnity.AutoTranslator.ini(独立版)。
核心配置项说明:
[General]
; 源语言代码(游戏原始语言)
SourceLanguage = ja ; 日语游戏设置为ja,英语游戏设置为en
; 目标语言代码(你希望显示的语言)
DestinationLanguage = zh-CN ; 简体中文
[Translation]
; 首选翻译服务
PreferredTranslator = GoogleTranslate ; 可选:DeepLTranslate, BaiduTranslate等
; 启用翻译缓存
EnableTranslationCaching = true ; 建议开启,提升性能
[Hooks]
; 文本捕获钩子开关
EnableUGUIHook = true ; UGUI界面文本支持
EnableTextMeshProHook = true ; TextMeshPro文本支持
⚠️ 配置提示:修改配置后需重启游戏才能生效。建议首次使用保持默认设置,确认工具正常工作后再进行个性化调整。
四、优化策略:让翻译体验更流畅
性能优化配置
如果游戏出现卡顿或翻译延迟,可修改以下配置项:
[Performance]
; 翻译请求间隔(毫秒),数值越大越流畅但翻译延迟越高
TranslationRequestDelay = 200 ; 建议值:100-500
; 最大同时翻译数量,降低可减少卡顿
MaxConcurrentTranslations = 3 ; 建议值:2-5
; 大文本分块阈值,长文本分段翻译
LargeTextSplittingThreshold = 500 ; 单位:字符数
翻译质量提升技巧
-
选择合适的翻译服务:
- 亚洲语言→英语:DeepL翻译质量最佳
- 英语→中文:百度翻译更符合中文表达习惯
- 小语种:Google翻译支持语言最全面
-
使用自定义翻译修正: 创建
CustomTranslations文件夹,添加自定义翻译文件:游戏目录/BepInEx/plugins/XUnity.AutoTranslator/CustomTranslations/zh-CN/ custom_terms.txt ; 自定义术语翻译文件格式示例:
"Quest Accepted" = "任务已接取" "Skill Up" = "技能升级" "HP" = "生命值" -
启用专业术语表: 在配置文件中启用术语表功能:
[Advanced] EnableTerminologyDictionary = true
五、扩展指南:解锁高级功能
多语言快速切换
通过配置快捷键实现游戏内语言实时切换:
[Hotkeys]
; 设置F1-F4为语言切换快捷键
ToggleLanguage1 = F1
ToggleLanguage2 = F2
ToggleLanguage3 = F3
ToggleLanguage4 = F4
[Languages]
; 对应快捷键的语言设置
Language1 = zh-CN ; 简体中文
Language2 = en ; 英语
Language3 = ja ; 日语(原版)
Language4 = ko ; 韩语
配置完成后,在游戏中按相应功能键即可即时切换界面语言。
资源重定向实践
资源重定向允许你替换游戏原始文本资源,适用于复杂格式的文本内容:
-
创建重定向目录结构:
TranslationRedirects/ └── Resources/ └── Data/ └── item_descriptions.json ; 游戏内物品描述文件 -
编辑翻译文件: 按照游戏原始文件格式创建翻译后的内容,工具会自动使用你的文件替换游戏原始文件。
-
验证重定向效果: 启动游戏,检查对应内容是否已替换为翻译版本。若未生效,可查看
AutoTranslator/Logs目录下的日志文件排查问题。
简易自定义翻译器
如果你了解基础的C#编程,可以创建简单的自定义翻译器:
public class SimpleCustomTranslator : ITranslator
{
// 实现翻译方法
public async Task<string> Translate(string text, string from, string to)
{
// 这里可以接入自定义的翻译API
string result = await MyTranslationService.Translate(text, from, to);
// 简单的翻译后处理:替换换行符
return result.Replace("\\n", "\n");
}
// 实现其他必要接口方法...
public void Initialize(AutoTranslatorConfiguration config)
{
// 初始化代码
}
public void Dispose()
{
// 清理资源
}
}
将编译后的dll文件放入Translators目录,即可在配置文件中选择使用你的自定义翻译器。
六、常见问题解决
文本捕获问题
游戏中部分文本未翻译
这通常是因为对应的文本渲染方式未被钩子捕获。解决步骤:
-
打开配置文件,在[Hooks]部分启用更多钩子选项:
EnableUGUIHook = true EnableTextMeshProHook = true EnableNGUIHook = true ; 尝试启用NGUI钩子 -
重启游戏并检查效果
-
若问题依旧,可在日志文件中查找"Untranslated text"记录,提交Issue反馈
性能问题
翻译时游戏卡顿严重
优化方案:
-
增加翻译请求延迟:
TranslationRequestDelay = 300 ; 从200调整为300 -
减少同时翻译数量:
MaxConcurrentTranslations = 2 ; 从3减少到2 -
确保缓存功能已启用:
EnableTranslationCaching = true ; 必须设为true
安装问题
BepInEx版安装后无效果
排查步骤:
-
检查文件结构是否正确:
BepInEx/ ├── plugins/ │ └── XUnity.AutoTranslator/ │ ├── XUnity.AutoTranslator.Plugin.BepInEx.dll │ └── ... (其他相关文件) -
查看BepInEx日志: 打开
BepInEx/LogOutput.log,搜索"AutoTranslator"查看是否有加载错误 -
确认游戏架构匹配: IL2CPP游戏需要使用专门的IL2CPP版本,常规版本无法在IL2CPP游戏中运行
七、获取与更新
项目代码仓库:通过git clone获取最新开发版本
git clone https://gitcode.com/gh_mirrors/xu/XUnity.AutoTranslator
建议定期查看项目更新,新版本通常会改进翻译质量和兼容性。更新时只需按照安装步骤替换相关文件即可,配置和翻译缓存会自动保留。
通过本指南,你应该已经掌握了XUnity.AutoTranslator的基本使用方法和优化技巧。这款翻译工具的强大之处在于其灵活性和可扩展性,无论是普通玩家还是有一定技术基础的用户,都能找到适合自己的使用方式。如果遇到问题,欢迎通过项目的Issue系统提交反馈,参与社区建设。
祝你游戏愉快,享受无障碍的游戏体验!
【免费下载链接】XUnity.AutoTranslator 项目地址: https://gitcode.com/gh_mirrors/xu/XUnity.AutoTranslator
创作声明:本文部分内容由AI辅助生成(AIGC),仅供参考



