IOS项目国际化

国际化应用开发指南
本文详细介绍如何在项目中创建并使用Localizable.strings文件进行多语言本地化,通过实例演示了如何选择本地化语言,并在代码中调用NSLocalizedString实现字段本地化。

1.创建Localizable.strings


7798479-6c44eda12e48befc.png
QQ20190628-002006@2x.png

7798479-7f4ec6de54e64abf.png
select.png

7798479-ad6ec7e5b39a4460.png
local.png

7798479-98ed120040234dc0.png
project.png

7798479-536c1b2a1a42628d.png
localStr.png

选择你本地化的语言,然后在Localizable.strings本地化你需要本地化的字段。

"Title"             = "主页";
"Help"              = "帮助";
7798479-6df95dd9e892fb2a.png
Word.png

要使用的时候用NSLocalizedString即可。

 self.title = NSLocalizedString(@"Title", nil);

运行效果。


7798479-e3583b4a0033cd9d.png
show.png
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值