10.29
昨日友達と一緒にお台場の船の科学館にタイの祭りを見に行った。そんなに面白くなかったけれども、海に日光浴をして、関節炎をすこし緩和されて、気持ちがよくなった。
祭りはほとんど踊りでした。踊りとともに、放送される音楽のメロディーがゆったりして、連日のいらいらしている気分も緩和された。いい週末を過ごして、よかったね!
先週の土曜日はすごく悪かった日ですね、一日中雨を降って続いて、仕様がなくて、家に留まって、いくつの海内電話をして、そのふうに時間をつぶした。
つぶす(潰す):消磨,打发。
今天收到一个好消息,不过兴奋的心情没持续多久,就过去了。下周3跟leader他们一起去岡山出差,现在开始犯愁了,我该穿什么过去呢?还有日用品什么的需要带过去么?另外小一点的箱子也没有,买吧太浪费了,还是借吧。出差两天,应该会很紧张吧,5号傍晚去,7号傍晚可以回来,不过leader要去京都家里,问我要不要去,时间那么紧张,8号就要回东京,去了也给他们家添麻烦,我还是不去为好。本来是值得高兴的事吧,因为一开始听到这个消息,我心里是激动的,高兴的。可是又想到上面那么多的问题,心情开始沉闷了,加上今天左腿特别疼,从座位上站起来走路都开始困难了,我不知道自己的身体怎么了,最近太多毛病了。真的要逼着我回国就医么,唉!事不如人愿,事不如人愿啊!