I’m so happy sharing with our guys so many good sentances, it is
from my English team, Let’s learn it, Just now, go……!
I really wanted to thank you. 我真的得感谢你。
Give me a 'for instance'. 比如说?/举个例子。
I got a job. 我找了份工作。
She's gagging. 她快断气了。
Why are you so tanned? 你怎么晒得那么黑?
I thought we were happy. 我以为我们很快乐。
Spit! 吐出来。
I dumped him. 我甩了他。
Thank you for giving it to me. 谢谢你把它送给我。
Thank you for giving it back. 谢谢你把它还给我。
Why is she in the title? 为什么她会有份?
She gets a credit. 她把功劳都抢走了。
Any nausea? 想呕吐吗?
I don't want to be involved in this thing. 我不想卷进这件事。
Isn't that amazing? 很神奇吧?
What are we supposed to be seeing here? 我们要看什么?
Tilt your head to the left. 头向左边移。
You're gonna be an aunt. 你要当姑姑了。
It was a cheap shot. 阴招。/贱招。
We should do it again. 我们得再做一次。
Since when? 什么时候开始的?
Relax your hand! 手放松。
Give it to me. 把它给我。
Don't think of it as a cigarette. 不要把它当成香烟。
I feel complete. 我感到满足。
That's ridiculous! 那太荒谬了!
What did they do to you? 他们对你怎样了?
There's five hundred extra dollars in my account. 我的帐户上多了500美元。
Keep it. 你留着吧。
We're with you. 我们支持你。/我们站你那边
I could go on pretending. 我可以继续伪装。
It's not fair to me. 这对我不公平。
I just want things back. 我只想要回失去的东西。
Are you guys gonna be okay? 你们还好吧?/你们不会有事吧?
We're just gonna need a little time. 我们只是需要一点时间。
I am really sorry. 真的很抱歉。
I am a little relieved. 我松了一口气。
I can't stand your friends. 我受不了你的朋友。
So how'd it go? 情况怎样?
Did he mention us? 他有提到我们吗?
He said he's really gonna miss you guys. 他说他会想念你们的。
What would you do if you were omnipotent? 如果你变得全能,你会做什么?
If I were omnipotent for a day, I want world peace, no more hunger. 如果有一天我变得全能的话,我想要世界和平,没有饥饿。
I got no reason to live! 我没有理由活下去。
I cannot sleep in a public place. 我在公共场合会睡不着。
He nodded off again. 他又打瞌睡了。
I got no sleep last night! 我昨晚没睡好。
Less than a hundred steps from our place to here. 从我们那里到这里不用走一百步。
We're taking you there. 我们带你去。
I am not Mr. "The glass is half empty. "我不是悲观的人。
He is an only child. 他是个独生子。
I don't have any problem of this. 我没有这种问题。/我没有这种烦恼。
How long was he in there? 他在那里呆多久了?
Got any advice? 有什么建议吗?
When did it get so complicated? 什么时候变得那么复杂了?
Remember when we were in high school together? 还记得我们的高中时代吗?
I never thought I'd be here. 我从未想过自己会落得如此地步。
How could I forget? 我怎能忘记?
Good shake. Good shake.(握手时)你/他/她的手好有力。
Does she familiar with the situation? 她熟悉情况吗?
She's very supportive. 她很支持。
He's gonna be here for hours. 他要在这里呆几个小时
I'm with Tim now. 我现在跟提蒂姆在一起了。
Come on! 别这样。
What four of us? 我们四个?哪四个?
This guy is perfect for you. 这个人绝对适合你。
He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. 他聪明,成熟,有正当职业。
Maybe she will come back to me. 也许她会回到我身边。
Monica's not coming, it's just gonna be me and Rachel. 莫妮卡不去了,那就剩下我跟瑞秋了。
Are you sure you've thought this thing through? 你认真想过了吗?
They are going on a date. 他们准备去约会。
What does the guy look like? 那人长得怎样?
I've never met her (before). 我从未见过她。
We never do anything just the two of us. 我们从未独处过。
I don't wanna do that. 我不想那样做。
Have a good break-up. 祝你有个愉快的分手。
I am so glad you called me. 你打电话给我,我很高兴。
That's it? 就这样?
You weren't there. 你不在常
Coming through. Move, move. 借过,让开。
They took my bag. 他们抢走了我的包。
That's not the rule and you know it. 你明知规矩不是这样的。
Could you come and help me with the spaghetti, please? 可以过来帮我弄一下意大利面吗?
I think it might take some of the heat off me. 我想这样可以让我喘口气。
What's that (supposed to) mean? 那是什么意思呢?
Nothing! It's an expression. 没有,随便说说而已。
Don't listen to your father. 不要听你爸乱说。
They are satisfied with staying where they are. 他们安于现状。
We don't have that problem. 我们没有那个问题。
What happened between you and him? 你们之间发生什么事了?
Here's what happened. 事情是这样的。
She's pregnant with my child, and we are going to raise the baby. 她有了我的孩子,我们准备把孩子养大。
You knew about this? 这些你都知道吗?
What does she do? 她是做什么工作的?
I kinda gotta clean up now. 我要开始打扫了。
Could you come and help me with the spaghetti, please? 可以过来帮我弄一下意大利面吗?
I think it might take some of the heat off me. 我想这样可以让我喘口气。
What's that (supposed to) mean? 那是什么意思呢?
Nothing! It's an expression. 没有,随便说说而已。
Don't listen to your father. 不要听你爸乱说。
They are satisfied with staying where they are. 他们安于现状。
We don't have that problem. 我们没有那个问题。
What happened between you and him? 你们之间发生什么事了?
Here's what happened. 事情是这样的。
She's pregnant with my child, and we are going to raise the baby. 她有了我的孩子,我们准备把孩子养大。
You knew about this? 这些你都知道吗?
What does she do? 她是做什么工作的?
I kinda gotta clean up now.我要开始打扫了。
He is an only child. 他是个独生子。
I don't have any problem of this. 我没有这种问题。/我没有这种烦恼。
How long was he in there? 他在那里呆多久了?
Got any advice? 有什么建议吗?
When did it get so complicated? 什么时候变得那么复杂了?
Remember when we were in high school together? 还记得我们的高中时代吗?
I never thought I'd be here. 我从未想过自己会落得如此地步。
How could I forget? 我怎能忘记?
Good shake. Good shake.(握手时)你/他/她的手好有力。
Does she familiar with the situation? 她熟悉情况吗?
She's very supportive. 她很支持。
He's gonna be here for hours. 他要在这里呆几个小时
I was hoping you wouldn't remember. 我正希望你没想起来。
I remember the day I got my first pay check. 我还记得我拿第一份薪水的那天。
Why's he getting my books? 他为什么拿走我的书?
It is fine for a first job. 对于第一份工作而言,算不错的了。
You guys can pee standing up. 你们男人可以站着撒尿。
You know what blows my mind? 你知道什么让我最妒忌吗?
You know what I don't get? 你知道我不明白的是什么吗?