点击左上方蓝字关注我们

同声传译以其高效的信息传递方式,广泛应用于国际会议、商务会谈、新闻发布、法律诉讼等多种跨语言交流场景。机器同传结合了机器翻译(Machine Translation)、语音识别(Automatic Speech Recognition)和语音合成(Text-To-Speech)等人工智能技术,已经成为重要的前沿研究领域。
在自然语言处理领域国际顶级学术会议 ACL 2020 上,百度领衔,联合Google、Facebook、Upenn、清华大学等海内外顶尖企业及高校专家们共同举办了首届同声传译研讨会(The 1st Workshop on Automatic Simultaneous Translation),国际首届同传评测比赛在研讨会期间成功举办。
为进一步推动机器同传技术的进步,百度、谷歌、华为以及格勒诺布尔-阿尔卑斯大学将在自然语言处理权威会议 NAACL 2021 联合举办第二届国际机器同传研讨会,并同时举办第二届国际机器同传评测竞赛。
在本次机器同传评测竞赛中的中文-英文方向的翻译任务中,我们提供了千言数据集中的百度 BSTC 同传中译英数据集。“千言”(https://luge.ai)是百度联合中国计算机学会、中国中文信息学会共同发起的,由来自国内多家高校和企业的数据资源研发者共同建设的中文开源数据集项目。
本次比赛的训练集包含70小时的中文演讲和对应的人工转录及翻译结果,同时,提供了16个演讲和对应的转录结果作为开发集进行线下评估。
1月21日19点,我们将邀请百度 NLP 资深研发工程师瑞秋,在 B 站飞桨直播间为我们揭开机器同传的神秘面纱,并对 NAACL 2021 第二届国际机器同传研讨会和评测竞赛进行详细介绍。
直播时间:1月21日19:00
直播方式:飞桨 B 站直播间
直播主题:NAACL 同传竞赛 Baseline 系统搭建
主讲人:百度 NLP 资深研发工程师 瑞秋
直播大纲:
从机器翻译到机器同传
机器同传前沿进展
NAACL 同传研讨会&比赛简介
赛题 Baseline 实现与展望

▲ 扫码加入技术交流群
前排座位已经为你预留,积极参与弹幕评论互动,将有机会获得丰厚大奖!
50元购物卡*2
100h GPU 算力卡*3
百度翻译定制 IP 帆布包*5
百度翻译定制 IP 手账本*10
本次评测已于2020年12月28日正式启动,面向全球开启报名通道。点击“阅读原文”即可报名。
↓↓↓
NAACL2021机器同传研讨会与竞赛前瞻:推动技术创新
1855

被折叠的 条评论
为什么被折叠?



