多语言字符集系列文章-- 第三篇 IRIS对多语言字符集的支持和常见问题

本文介绍了InterSystems IRIS如何处理多语言字符集,特别是其内部采用UTF-16编码并支持其他如UTF-8、GB18030的转换。文章详细讨论了IRIS的字符集转换机制,包括算法转换和I/O转换表。此外,还阐述了IRIS提供的字符集相关命令、函数和方法,如$ZCVT、$ASCII等。最后,文章讨论了在文件、数据库、HTTP、SOAP/REST、HL7 V2消息等场景下可能出现的字符集问题及其解决策略。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

3.1 InterSystems IRIS内码与多语言支持

3.1.1 InterSystems IRIS内码与字符集转换

InterSystems IRIS的内码是UTF-16,因此它支持Unicode多语言字符集。对于其它字符编码,例如UTF-8、GB18030、Big 5,它会自动进行转码。例如对于简体中文,它将GB18030输入数据转换为UTF-16,或者将UTF-16数据转换为GB18030输出。

因为GB18030兼容GB2312,所以InterSystems IRIS也支持GB2312。

注意:在第一篇介绍过,GB18030与GBK并不完全兼容,因此InterSystems IRIS理论上不支持GBK。

InterSystems IRIS如何做字符集编码系统间的转换?它使用2种方式:

对于可以通过算法转换的,例如UTF-8与UTF-16的相互转换,InterSystems IRIS会使用算法转换;

对于无法通过算法转换的,例如与UTF-16的相互转换,InterSystems IRIS会使用I/O转换表转换,它其实是两个映射关系表,一个用于特定字符集转UTF-16、另一个用于UTF-16转特定字符集。

注意,大家可能会注意到,GB18030的I/O转换表里并没有所有的GB18030编码,这是为什么呢?回顾一下第一篇关于GB18030的介绍,它提到了GB18030编码中一部分与Unicode编码非连续相关,而另一部分与Unicode编码连续相关。在InterSystems IRIS的GB18030的I/O转换表,其实只有与Unicode编码非连续相关的那部分编码,就是需要通过对照表关联的部分;而连续相关的那部分,是通过算法转换的,因此不在I/O转换表里。这么做的目的是降低把GB18030这么大的代码表全部加载到内存里的硬件成本。

3.1.2 字符集相关的命令、函数和方法

InterSystems IRIS提供了一系列与字符集相关的命令、函数和方法。它们可以帮助我们理解InterSystems IRIS的字符集处理逻辑、帮忙在字符集相关问题出现时进行排错。

这里以汉字为例介绍这些命令、函数和方法。汉字

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值